Le travail a été exécuté en moins de trois heures, c'est une belle performance!
工作不到三小时就完成了, 很好
成绩!
Le travail a été exécuté en moins de trois heures, c'est une belle performance!
工作不到三小时就完成了, 很好
成绩!
La société a également développé une filiale en moins de 13 ans.
公司在13年之内也成立了一家子公司。
La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.
经过重新设计,用户将能够以较少点击获得更多
信息。
Les entreprises indiennes ont donc de moins en moins de réticences à s'internationaliser.
也反映了印度企业在国际化方面越
越自信。
De moins en moins de femmes travaillant pour l'administration nationale démissionnent.
在国家行政机构中工作妇女辞职数量极少。
Avec la crise économique, les fonctionnaires bénéficient de moins en moins de cette possibilité.
由于出现了经济危机,公务员享受一待遇
可能性越
越小。
L'Afrique Centrale connaît en effet moins de conflits graves depuis deux ans.
在过去两年里,中非严重冲突数目有所减少。
Certaines comptent plus de 10 000 habitants alors que d'autres en ont moins de 100.
有些大约有10,000左右居民,而另一些居民点居民为到100人。
Il a été noté que de moins en moins de personnes étaient condamnées à mort.
据认为,现在被判除死刑人已越
越少。
La communauté internationale ne peut qu'en éprouver moins de confiance.
那样国际社会对它信任就会减弱。
Huit attaques ont été signalées en moins de 10 minutes.
据报道,在不到10分钟之内进行了八次攻击。
En Inde, au Népal et en Thaïlande, moins de 10 % des femmes possèdent des terres.
在印度、尼泊尔和泰国,女农民拥有人数不到10%。
Le cosmonaute de 27 ans faisait le tour de la Terre en un peu moins de deux heures.
当时27岁宇航员,花了不到两
小时
时间,完成了环绕
球一圈之旅。
Le taux de mortalité infantile chute et les enfants souffrent de moins en moins de la faim.
儿童死亡率在下降,儿童饥饿状况在减轻。
Aujourd'hui, un virus analogue pourrait emporter des dizaines de millions de personnes en beaucoup moins de temps.
今天,类似病毒可以在远比那次灾难更为短暂
时间内夺去数千万人
生命。
Grâce à ce programme, plus de 223 000 personnes déplacées ont été réinstallées en moins de 18 mois.
在不到18月
时间内,重新安置了22.3万名流离失所人员。
À l'époque, nous avions en activité moins de 180 des 321 stations du système international de surveillance.
当时,我们国际监测系统321
监测站中只有不到180
在运行。
De moins en moins de quantité de drogue passe par cette route; des voies alternatives sont empruntées.
一线路上
毒品数量正在逐步减少;正在采用替代线路。
Si les États Membres souhaitent rembourser le prêt en moins de 30 ans, ce point est également négociable.
如会员国希望在少于30年时间内偿还贷款,
也
可以商谈
。
Au fil du temps, de moins en moins de gens, surtout des Croates, envisagent leur avenir en Bosnie-Herzégovine.
随着时间推移,越
越少
人,特别
克族人看到自己在波斯尼亚和黑塞哥维那
未
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。